Actually I went
„Coco-Nuts“, and the old song “Put The Lime In The Coconut…” got a whole new
and refreshing meaning for me since.
Already before I
arrived in Brazil, my bro had purchased flight tickets to Fortaleza. The great
thing was; he booked me as a photographer! He needed promotion pictures for the
coconut water selling in Russia.
Actually, I don’t
believe he really needed me, well… maybe a little bit… but I believe he did it
as a treat for me!
***
Schon bevor ich in
Brasilien ankam, hatte Manfredo
Flugtickets nach Fortaleza für
uns gekauft. Das Tolle daran war; er hat mich als
seine Fotografin mitgenommen! Er brauchte viele Werbebilder für den Kokoswasserverkauf in Russland.
Eigentlich brauchte er mich nicht… oder, vielleicht ein
bisschen, aber für mich war es ein tolles Abwechslungsgeschenk!
Unfortunately, we
were pushed for time. Our schedule started at 2am leaving for the airport. Our
3½hrs flight was followed by a 3hrs drive to the fazenda (coconut plantation)
from “Ducoco”. At the entrance itself, we were received with ice cold and fresh
coconut water… I didn’t count, but I’m sure I had about 2ltrs to start with.
Leider waren wir unter Zeitdruck.
Unser Zeitplan begann um 02:00Uhr morgens. Erst
einen 3½ Stunden Flug, gefolgt von einer 3stündigen Fahrt zur Fazenda
(Kokosnuss-Plantage) von "Ducoco".
Schon
am Eingang,
wurden wir mit eiskaltem und frische Kokosnusswasser empfangen... ich zählte nicht nach,
aber ich bin sicher, dass ich über
2ltr getrunken hatte.
What a wonderful
day! Sunshine, blue sky, white sands and surrounded by palm trees!
Was für ein wunderbarer Tag!
Sonnenschein, blauer Himmel und umgeben von Palmen!
Wir tauschten Auto, Chauffeur und Führung und
anschließend ging es durch die Plantage.
Ducoco, die Kokosnussverarbeitungsfirma,
besitzt sieben Plantagen und drei Fabriken an der
brasilianischen Nordküste.
Wenn ich mich recht erinnere, jeder Plantage hat
einen Durchschnitt von 150.000 gepflanzten
Palmen.
***
We changed car,
chauffer, guide and off we went through the plantation.
Ducoco, the coconut
processing factory my bro gets his water from, has 7 plantations and three
factories up the north coast of Brazil.
If I remember
right; every plantation has an average of 150.000 planted palm trees.
Each palm has its
own watering point which is controlled and operated automatically through
computers.
***
Jede Palme hat seinen eigenen Wasserhahn, die Computer gesteuert sind.
Was für ein wunderbarer Tag!
Sonnenschein, blauer Himmel und umgeben von Palmen!
Wir tauschten Auto, Chauffeur und Führung und
anschließend ging es durch die Plantage.
Ducoco, die Kokosnussverarbeitungsfirma,
besitzt sieben Plantagen und drei Fabriken an der
brasilianischen Nordküste.
Wenn ich mich recht erinnere, jeder Plantage hat
einen Durchschnitt von 150.000 gepflanzten
Palmen.
On this plantation
alone, 200 people work 7 days a week. Most of the employees also live here on
the plantation. The company offers all the requirements so that families can
have a good life.
Auf dieser Plantage allein,
beschäftigen sich 200 Mitarbeiter, 7 Tage die Woche. Die meisten der Mitarbeiter leben hier auf
der Plantage. Das Unternehmen bietet alle Voraussetzungen, damit die Familien es
gut haben.
Ich persönlich liebe das gute Kokoswasser.
Doch aus Erfahrung muss ich zugeben, kauft man es
irgendwo auf der Welt im Supermarkt, schmeckt und riecht es wie Opas getragene Socken!
Das kommt daher, weil die meisten
Fabriken Schwefel zur
Konservierungsstoff benutzen. Ducoco hingegen fügt nur Vitamin C als
einen natürlichen Konservierungsstoff hinzu.
Kokoswasser ist ein sehr erfrischendes Getränk um den sommerlichen Tropendurst zu löschen.
Das Wasser enthält natürlichen Zucker, Elektrolyten und Mineralstoffen, um eine Austrocknung des
menschlichen Körpers zu verhindern und wird in Dritte Welt Länder auch intravenöse
verwendet. Sein wert ist viel höher als die kommerziell
hergestellten Kochsalzlösungen.
Sehr viel und interessantes gibt es über diese Nuss zu
berichten. Wer Interesse hat, sollte es einfach Gugeln.
Die hohen Palmen die ich hier zeige, sind mehr zur Herstellung von Kokosmilch und Kokosraspeln angepflanzt.
Für die Kokoswasserproduktion, sind
niedrigere Palmen angepflanzt. Sie wachsen und tragen schneller.
Zum trinken ist dennoch die eine so gut wie die andere.
I personally love
the good water. But although must admit, that most of the stuff I bought
previously from supermarkets around the world, tested and smelled like old and
worn socks! That’s because most factories ad sulfur for preservation purposes.
Ducoco uses vitamin C as a natural preservation and only added ingredient.
Coconut water is a
very refreshing drink to beat tropical summer thirst. Its liquid is packed with
simple sugars, electrolytes, and minerals to replenish dehydration within the
human body.
Coconut water is
actually used intravenous in 3rd world countries, to replace the fluid
loss from the gastrointestinal tract. It is slightly higher in value, then the
recommended commercial solutions.
Well, at this point
I could go on and on telling all about the good things inside and about the
good nut. I suggest; if you want to know more about it, check it out at Google.
Now, the palms you
see here are used more for the production of coconut milk and the grated
coconut.
For
the water production, the palms are shorter and faster growing.
Nevertheless, for drinking them, one is as good as
the other.
Wir konnten beobachten wie sie geerntet wurden
...
So we were watching
them getting cut…
... sie herunter fielen ...
…falling down…
... sie aufgeschnitten wurden ...
…cut open…
...und omG... das ist der Himmlisch!
…and omG… this is
heaven!
Meine frischestes Kokoswasser
dass ich je hatte!
My freshest coconut water I ever had!
I told you, I gone nuts!
We had so much
water, we saw and learned so much, we had so much fun!
Even Manfredo kept
holding tight to “his nuts”! (Sorry, I couldn’t resist.)
***
Wir tranken so viel Wasser,
wir sahen und so viel und lernten viel,
wir hatten so viel Spaß!
Auch Manfredo hielt
an seinen „Nüssen" fest! (Sorry, ich konnte nicht widerstehen.)
Eine frisch aufgehackte "trockene" Nuss. Für Kokosmilch und Kokosraspeln.
Fence made out of Palmtree leaves
***
Zaun aus Palmblätter
Dann einen kurzen Ausflug
durch die Dünen zum Strand.
A quick excursion
through the dunes to the beach.
I really, really
hated the fact, that we had no time at all to spend here, at this beautiful and
solitary beach of the fazenda.
Also wirklich, in diesem Augenblick hasste
die Tatsache, dass wir zu wenig
Zeit hatten. Zu gerne hätte ich hier eine etwas ausgedehnte Entspannung
genossen. Der schöne und einsame Strand der
Fazenda war so einladend.
We were invited for
lunch at the fazendas main house. A great and tasty meal was waiting for us.
Local food extremely well prepared by local north Brazilian women. A variety of
fresh juices, but guess what; I had more coconut water!
***
Anstatt dessen waren wir zum Mittagessen im Fazenda
Haupthaus eingeladen. Dort
wartete schon ein tolles und leckeres Essen auf uns. Lokale Gerichte uns super lecker von nordbrasilianischen
Frauen zubereitet.
Eine
Vielzahl von frischen Säften, doch ich trank wieder nur
Kokoswasser!
Time was running too fast for our likes, but we had to go back. The visit to the factory was still ahead
of us.
Once there, after 1½hrs
drive, we were getting prepared to enter. For hygienic reasons, I even had to
take my tiny little earrings off.
I’m not showing
photos, it would be too much, and although for respecting the rights of the
factories.
But, I must tell
you; we were extremely positively impressed.
Late night we
arrived back the airport in Fortaleza, just to find out that our flight has
been cancelled and so we flew home next morning.
What an exhausting
trip! But I would not have missed it for anything!
Bye bye
***
Die Zeit wurde knapp und lief uns viel zu schnell davon, aber
wir mussten wieder zurück. Der Besuch in der Fabrik stand noch vor uns.
Dort angekommen sind wir nach einer 1½st
Autofahrt.
Eine lange Prozedur an Unterricht und Vorbereitungen folgten.
Aus hygienischen Gründen musste ich sogar meine winzig kleinen Ohrringe
ausziehen.
Ich zeige keine weiteren Fotos, es
wäre einmal zu viel, außerdem aus rechtlichen Gründen lass ich
es sein.
Doch eins muss ich darüber los werden; Wir waren sehr positiv beeindruckt.
Am späten Abend, als wir am Flughafen in Fortaleza ankamen, erfuhren wir, dass unser Flug annulliert wurde, und wir konnten erst am
nächsten Morgen nach Hause fliegen.
Was für eine anstrengende Reise!
Aber ich würde diese Reise für nichts
missen wollen!
Herzliche Grüße und bis bald!
Hallo( Ela)-Ella------ danke für den schönen Post - was Du für interessante Sachen ! Kokos mag ich auch gerne- kenne auch Wasser + Saft --habe ich mal im Miami probiert- lecker!
AntwortenLöschenAn dem Strand würde ich es auch aushalten- aber mit etwas Schatten nur
Wir haben gerade eben 0 Grad- es soll evt etwas schneien- oder regnen. Und du läuft im Sonnenschein herum!
Pass auf dich auf! Und grüße mir Deinen Bruder unbekannter weise!
Knuddel von Elma + Micha
Auch schon in den Genuss von Kokoswasser gekommen mochte ich es sehr gerne, habe mich aber nie näher damit befasst. Von daher fand ich deinen Post auch wieder sehr informativ und interessant. Toll wie bebildert du und wieder mitgenommen hast, und meinen Lacher für heute Morgen habe ich dann auch schon bekommen....schöne 'Wortspielerei^^
AntwortenLöschenSchade dass ihr erst so spät von der Annulierung erfahren habt, sonst hättet ihr es am Strand sicherlich noch gutgehen lassen. Allerdings, auch wenn anstrengend, sie war bestimmt erfolgreich und doch klasse auch zu sehen wie Manfredos Geschäfte angetrieben werden.
Euch weiterhin alles Liebe und Gute und lass dich von mir drücken
Besitos
N☼va
Liebe Ella
AntwortenLöschenwow, was für einmalig tolle Bilder mit Bericht. Ich liebe Deine Berichte. Was für eine große Palmen-Plantage.
Von Kokoswasser habe ich bisher noch nie gehört, wohl aber von Kokosmilch.
Aber geht die Palme nicht ein, wenn die "angezapft" werden?
Ich beneide Dich um das tolle Wetter - Sonnenschein und schön warm. Hier bei uns sind es zur Zeit 0 Grad.
Der Wetterbericht sagt, vielleicht können im Laufe des Tages ein paar Schneeflocken fallen.
Hoffentlich nicht.
Ich wünsche Euch Beiden viel Erfolg bei Euren Geschäften.
Sei herzlich gegrüßt aus dem kalten Deutschland
Ingeburg
Liebe Ella
AntwortenLöschenDein Bericht ist ja einmalig.Ich liebe es die frische Kokosnuss zu knabern.Und dann sitzt man hier im kalten Deutschland vor dem Läppi ,schaut auf den wunderbaren Bildern ,möchte gerne mal in den Berg reingreifen.Nichts ist.
Aber man kann ja mal träumen davon.
Danke für die wunderbaren Bilder ,auch an deinen Bruder.Ich hatte auch einen Bruder Manfred,der ist aber leider schon verstorben.
Wünsche Euch weiter gute Geschäfte ,Christa.
Liebe Ella, das klingt fantastisch! Ich habe nur einmal kokosmilch aus der dose getrunken ... dickflüssig und fett, der geschmack war gut, die anschließende übelkeit weniger. Angeblich macht man da saucen draus ... nun, als kind habe ich vom Krampus eine kokosnuss bekommen, die meine Mutter mit einem fuchsschwanz aufgesägt hat ... der saft war gut, das kokosette auch, aber das ganze war sehr mühsam, ausserdem sind die meisten nüsse bei uns trocken ... wann verkauft ihr die in Österreich? ich kann doch nicht nach Russland fahren wegen der kokosnüsse! lg kri
AntwortenLöschenOhje, ja mit Kokosnuss habe ich auch so meine - schlechten! -Erfahrungen. Viele Nüsse im Supermarkt sind verschimmelt, bezahlen "darf" man sie trotzdem, aber ich bringe so etwas zurück, sehe ich gar nicht ein!
AntwortenLöschenInteressant, daß das auch injiziert wird, das ist mir völlig neu. Tja und dann gibt es also auch unterschiedliche Kokospalmen, wie eben auch unterschiedliche Apfelbäume ... man lernt eben nie aus. Danke für all die Infos!
Und mit der grünen Schale habe ich sie auch noch nie gesehen!
Alles Liebe
Sara